Grow Your Own Mushroom Kits
À cultiver soi-même – champignons

Elevate your culinary adventures by cultivating a variety of mushrooms! From the rich umami flavor of shiitake to the delicate taste of oyster mushrooms and the unique texture of lion’s mane, your meals will reach new heights of deliciousness. No green thumb – no problem! Whether you’re a beginner or an experienced gardener, the world of mushrooms is waiting for you to explore.

Vivez de nouvelles aventures culinaires en produisant une variété de champignons. Grâce à la riche saveur unami des shiitakes, le goût délicat des pleurotes ou la texture unique de l’hydne hérisson, vos repas atteindront de nouveaux sommets de détectabilité. Pas le pouce vert? Pas de problème ! Que vous soyez jardinier débutant ou expérimenté, le monde des champignons est grand ouvert à l’exploration.

Planting Information / Information Sur La Plantation

These varieties are shipped as dormant Mushroom Growing Kits. They should be started immediately upon receiving them.

Les Ensembles de culture sont expédiés alors que les variétés de champignons sont au stade dormant. Leur culture devrait être entamée sans retard à la réception du paquet.

  • Use: Indoor, edible vegetables
  • Hardiness Zone: not winter hardy, grow indoors
  • Where to Place: Indoors, humid, low light
  • Planting Time: Spring to Early Summer
  • Harvest Time: Spring through Summer
  • Complete Planting and Care instructions will be included
  • Utilisation : intérieur, légumes comestibles
  • Rusticité : non rustique ; à cultiver à l’intérieur
  • Où les cultiver : à l’intérieur avec humidité et lumière faible
  • Période de plantation : printemps ou début de l’été
  • Temps de récolte : printemps à l’été
  • Instructions de plantation et d’entretien comprises

Planting Instructions / Instructions De Plantation

Oyster Mushroom: Extra Growing Tips

An ideal spot would be in the most humid part of your house on a countertop or shelf (not inside a cupboard or closed-off room)

What if there is already some pre-growth?

Pre-growth is very common! If you see an Oyster mushroom inside the box when you first get it, don’t panic! Simply remove the growth and continue at Step 1.

Keep it Humid!

Always use the provided humidity tent to maintain a humid environment. It’s recommended to purchase a humidity reader to ensure your block is getting the right amount of humidity.

If at any point the block seems really dry, soak it in a large pot of cold tap water overnight to rehydrate it. Do not exceed 8 hours of soaking.

Keep it Fresh!

Do NOT put the block inside of a cupboard or enclosure that will restrict fresh air. Oyster mushrooms require a fair amount of fresh air exchange to develop large caps. Limiting fresh air will cause long stems and small caps.

champignons pleurotes Autres conseils de culture

Le coin le plus humide de votre maison, le comptoir de la cuisine ou une tablette (jamais dans une armoire ou une chambre fermée) sont les meilleurs endroits.

Que faire si les champignons ont déjà commencé à pousser ?

Cette situation est fréquente ! Si un pleurote a déjà poussé quand vous recevez votre boîte, pas de panique ! Enlevez-le et procédez avec l’étape 1.

Gardez le bloc humide !

Utilisez la tente d’humidité en tout temps pour maintenir l’environnement de croissance humide. On recommande aussi d’acheter un indicateur d’humidité afin de vérifier si votre bloc reçoit la bonne quantité d’humidité.Si jamais votre bloc semble très sec, le faire tremper toute la nuit dans un grand contenant rempli d’eau du robinet pour le réhydrater. Ne pas dépasser huit heures de trempage.

Gardez-le frais !

Ne PAS mettre le bloc dans une armoire ou tout endroit où l’air ne circule pas. Les pleurotes demandent une bonne dose d’air frais pour produire de larges chapeaux. Le manque d’air frais donne des tiges longues et de petits chapeaux.

 

Lions Mane Mushroom:  Extra Growing Tips

Keep it humid!

If at any point the block seems really dry, you can soak it in a large pot of cold tap water to rehydrate it. You probably will not need to soak between the first and second flush of mushrooms. After the second flush, try soaking for 4-8 hours.

Lion’s mane mycelium is very light and wispy. If you are expecting oyster mycelium, you may think the block is not fully colonized, but it is.

The purpose of misting is to create a humid environment around the block and not necessarily to add water to the block. A light mist on the inside of the humidity tent and the surface of the block should be plenty.

To develop nice hanging teeth, the humidity must be controlled well. Try not to soak the mushroom when misting. Maintain around 85% humidity while the mushrooms are growing. A light condensation on the inside of the humidity tent is perfect.

champignons hydnes hérisson: autres conseils

Gardez-le humide !

Si jamais votre bloc semble très sec, vous pouvez le faire tremper dans un grand contenant rempli d’eau du robinet pour le réhydrater. Vous n’aurez probablement pas besoin de le faire tremper entre la première et la deuxième récolte de champignons. Après la deuxième récolte, pensez à le faire tremper pendant 4 à 8 heures.

Le mycélium de l’hydne hérisson est très léger et délicat. Certains pourraient penser que le bloc n’est pas bien colonisé si on le compare à un bloc de pleurotes, mais il l’est.

L’objectif de la vaporisation est de créer un environnement humide autour du bloc sans pour autant ajouter de l’eau dans le bloc lui-même. Une fine vaporisation à l’intérieur de la tente d’humidité et sur la surface du bloc devrait suffire.

Pour obtenir de beaux aiguillons pendants, le contrôle de l’humidité est primordial. Veiller à ne pas trop mouiller le champignon lui-même lors de la vaporisation. Viser un taux d’humidité de 85 % durant la croissance des champignons. Un peu de condensation à l’intérieur de la tente est idéale.

 

Shiitake Mushroom Extra Growing Tips

What are the brown spots?

*The brown spots on the block are normal. The block will turn almost totally brown before it is ready to produce

Make sure it’s getting these 3 things.

* Shiitake can be temperamental. Be patient with your block and ensure it’s getting light, moisture & fresh air. Use clean utensils for harvesting, to prevent contamination.

champignons shiitakes: autres conseils

Que représentent les taches brunes ?

* Il est normal de voir apparaître des taches brunes sur le bloc. Le bloc devient quasiment tout brun avant de se mettre à produire.

Assurez-vous de fournir trois choses à votre bloc.

* Les shiitakes peuvent être capricieux. Soyez patient avec votre bloc et voyez à ce qu’il reçoive la lumière, l’humidité et l’air dont il a besoin. Utilisez un couteau propre pour la récolte afin de prévenir la contamination.

Grow your Own Mushrooms sp24 image only

Collection:

Ready to Grow Block Lion’s Mane Mushroom

Ready to Grow Block Oyster Mushroom

Ready to Grow Block Shiitake Mushroom

Humidity tent bags

Mini spray bottle

Bloc de champignons hydnes hérissons prêt à cultiver

Bloc de champignons pleurotes prêt à cultiver

Bloc de champignons shiitakes prêt à cultiver

Tentes d’humidité

1 mini vaporisateur

Need more? No problem! Contact us if you have any questions.

Besoin de plus? Pas de problème! Contactez-nous si vous avez des questions.